Как называется громкоговоритель в аэропорту
Система оповещения для аэропорта
Идея написания этого материала родилась в ходе реальной работы над модернизацией системы оповещения одного из аэропортов. Итак, представим, что аэровокзал только проектируется. Какую систему оповещения он должен иметь? Какие основные задачи она должна выполнять? Каким ключевым требованиям отвечать?
А.В. Процких
Эксперт ЗАО «КОМПАНИЯ БЕЗОПАСНОСТЬ»
Так сложилось, что самого раннего детства моя жизнь была связана с аэровокзалами. Отец, лелея мечты о штурвале, устроил дома аэропорт в масштабе 1:72, да и по работе долгое время имел дело с воздушными судами. Отчего и мне довелось воочию наблюдать эволюцию малых, средних и крупных воздушных транспортных узлов различного назначения, начиная с 1980 г. и по сей день.
Помню строгий советский аэровокзал, отличающийся просторными, полупустыми залами и однотипными кафе. И нищий облик не только аэропортов, но и всей российской авиации начала 1990-х гг., когда нередко встречал выпускников элитного университета гражданской авиации, работающих кондукторами в трамвае.
Сегодня, когда по долгу собственной работы сталкиваюсь с гражданскими аэропортами, то наблюдаю не просто место отправления и прибытия самолетов, а бурлящий жизнью мини-город. Современный аэропорт, помимо своих естественных элементов, включает в себя целую массу всевозможных заведений и отдельно построенных зданий, обеспечивающих сопутствующее обслуживание посетителей и сотрудников. Это офисы авиакомпаний и туристических бюро, кафе, закусочные, магазины, банки, гостиницы, а также развитая сеть сопутствующих транспортных узлов (станция поездов пригородного сообщения, автовокзал, такси) и т.д.
Современный аэропорт – это сотни и тысячи людей: обслуживающий и обеспечивающий персонал, пассажиры, встречающие и провожающие. Большинство из них находится одновременно на сравнительно небольших площадях (в залах ожидания, у стоек регистрации, в накопителях и т.д.). Современный аэропорт – это огромный организм, требующий слаженной деятельности всех его элементов, и стратегически важный объект. Любое чрезвычайное происшествие здесь может привести к многочисленным жертвам и техническим сбоям.
Чем располагают проектировщики
Нет сомнений, что аэропорт должен быть оснащен новейшими системами безопасности. К ним должны предъявляться самые строгие требования по качеству, надежности и функционалу.
Устойчивость функционирования системы оповещения достигается высокой живучестью, отказоустойчивостью и надежностью правильно подобранного и интегрированного оборудования. Важное значение имеет грамотная эксплуатация аппаратуры инженерно-техническим составом и умелое ее использование сотрудниками дежурной смены
Естественно, что Правительство РФ уделяет внимание вопросам безопасности аэропортов. Согласно Приложению № 1 к постановлению Правительства РФ от 14 августа 1992 г. № 587 (в редакции постановления Правительства РФ от 02.11.2009г. № 886) аэропорты и объекты их инфраструктуры входят в перечень объектов, подлежащих государственной охране. Следовательно, на них распространяются все требования по защите, изложенные в РД 78.36.003–2002 МВД России «Инженерно-техническая укрепленность. Технические средства охраны. Требования и нормы проектирования по защите объектов от преступных посягательств». В соответствии с классификацией, изложенной в этом документе, аэропорты относятся к объектам подгруппы АI, то есть являются объектами особой важности, повышенной опасности и жизнеобеспечения. Это накладывает повышенную ответственность на всех должностных лиц, отвечающих за безопасность жизнедеятельности аэропортов.
К счастью, почти все управляющие структуры аэропортов понимают это и не экономят при выборе оборудования безопасности. Например, новый терминал D аэропорта Шереметьево-2 оснащен системами безопасности далеко не самого низкого ценового диапазона, зато европейского производителя, известного высоким качеством оборудования. И ни один из действующих регламентирующих документов не обязывал администрацию этого аэропорта вкладывать немалые средства в оснащение данного терминала. Конечно, в РД 78.36.003–2002 прописаны некие требования к организации систем безопасности, но они носят самый общий характер. Например, раздел 9 «Система оповещения» состоит из 9 подпунктов, которые занимают всего 25 строчек.
Кстати говоря, для аэропортов вообще не существует специализированных документов, четко и подробно описывающих структуру и характеристики систем безопасности. Поэтому инженерные службы каждого аэропорта совместно с местными интеграторами руководствуются лишь общенормативными документами и собственными знаниями, умениями и навыками. Система любого аэропорта является уникальной по своему составу, характеристикам, топологии построения и исполнению в целом. Правильно ли это? С одной стороны, да. Ведь каждый аэропорт отличается присущими только ему качествами – география, структура, архитектура. С другой стороны, на мой взгляд, в Росавиации должен быть документ, регламентирующий для всех аэропортов типовую структуру построения каждой системы безопасности в отдельности. То есть документ, в котором без привязки к брендам будут прописаны четкие требования к системе, ее структура и характеристики.
Рассмотрим подробнее важнейшую составляющую системы безопасности аэропорта – систему оповещения. Углубим и детализируем требования к ее проектированию
7 задач системы оповещения
Исходя из назначения и особенностей эксплуатации системы оповещения в аэропортах, на нее возлагаются 7 основных задач.
1. Устойчивое оповещение людей, своевременный прием и передача сигналов управления.
2. Управление действиями персонала аэропорта и пассажиропотоком.
В случае чрезвычайных ситуаций в местах массового скопления людей крайне важно обеспечить их информацией о последовательности действий. А сотрудники аэропорта должны своевременно получить соответствующие инструкции.
Таким образом, система оповещения должна в автоматическом, полуавтоматическом и ручном режимах передавать речевые сигналы оповещения в определенные зоны. При этом каждому пришедшему в систему сигналу управления должен соответствовать свой сигнал оповещения и свой алгоритм дальнейших действий системы оповещения. Контроль и полноценное ручное управление системой оповещения должны осуществляться с помощью специальных вызывных станций.
3. Распределение сигналов оповещения по требуемому числу зон оповещения.
В зависимости от ситуации в каждую зону оповещения требуется передача своего сигнала оповещения. Это также необходимо для организации поэтапной эвакуации при ЧС. Важно, чтобы система оповещения обеспечивала передачу сигналов и в отдельные группы зон (по выбору оператора и/или заранее прописанные в системе), и во все зоны сразу.
4. Обеспечение необходимого уровня сигнала в зонах оповещения. Количество и тип громкоговорителей должны быть подобраны таким образом, чтобы они строго удовлетворяли требованиям и нормам, указанным в НПБ 104–03 «Системы оповещения и управления эвакуацией людей при пожарах в зданиях и сооружениях».
Данный документ содержит весьма ограниченное количество требований и норм. Наиболее важная из них – это уровень звукового давления, обеспечиваемый громкоговорителями в зоне оповещения. Не менее 75 и не более 120 дБ или же на 15 дБ выше постоянного уровня шума в помещении. Поскольку во многих зонах аэропорта в разное время суток фоновый уровень шума различен, система оповещения должна автоматически регулировать уровень передаваемого сигнала.
5. Своевременная передача сигналов оповещения. При получении команды от оператора или же сигнала управления (тревожного сигнала) от сопряженной системы безопасности необходимо обеспечить быструю передачу установленного сигнала оповещения в требуемую зону, чтобы в случае ЧС люди имели возможность своевременно принять меры по своему спасению.
6. Обмен информацией между должностными лицами аэропорта.
Речь идет о наличии в системе оповещения обратной связи для донесения текущей обстановки оператору (ситуационный центр, пост охраны, дежурные службы) и другим должностным лицам (в другие зоны оповещения).
7. Своевременное автоматическое оповещение дежурных служб города.
Местные дежурные службы (МЧС, МВД, МО и др.) должны в автоматическом режиме оперативно получать сигналы тревоги от системы оповещения аэропорта. Что позволяет существенно сократить время прибытия представителей данных служб на место ЧС для ликвидации и минимизации ее последствий.
Перечисленные задачи системы оповещения аэропорта могут конкретизироваться, расширяться и дополняться в зависимости от особенностей эксплуатации каждого аэропорта
Условия качественного оповещения
Выполнять поставленные задачи качественно система оповещения может только при своевременной и достоверной передаче сообщений. Требования к своевременности передачи сообщений определяются допустимым временем их пребывания в системе оповещения в зависимости от степени важности (ценности) информации и времени, необходимого для принятия решения и выполнения предписанных действий. Соответственно все сообщения в системе оповещения должны подразделяться на ряд категорий важности (приоритетность).
Приоритетность сигналов
В системе оповещения аэропорта по степени приоритетности (в порядке возрастания приоритета) присутствуют 5 сигналов:
В крупных аэропортах зачастую возникает потребность в одновременной трансляции сообщений одной приоритетности в одну и ту же зону оповещения. Оборудование современных систем оповещения позволяет сохранять выданные в систему объявления и воспроизводить их в порядке «живой очереди»
Достоверность и своевременность
Своевременность оповещения достигается готовностью системы оповещения к действию, а также высокой квалификацией ее оператора. Достоверность оповещения – способность системы оповещения обеспечивать воспроизведение передаваемых сообщений в зонах их трансляции с заданной точностью. Достигается она использованием для передачи сообщений оборудования и материалов высокого качества. Это касается как центрального оборудования, усилителей мощности, громкоговорителей, станций операторов, так и кабельных линий, и качества их монтажа. Приведу пример из собственной практики, чтобы проиллюстрировать важность обеспечения достоверности оповещения.
Довелось мне присутствовать в качестве сопровождающего в одном из медицинских учреждений Москвы. В этот момент МЧС решило провести проверку системы речевого оповещения данного учреждения, о чем сотрудник медучреждения засвидетельствовал голосом, бегая по этажам. Позже мне стало ясно, почему это было не сделано с помощью самой системы громкого оповещения. Когда сотрудник МЧС сказал что-то в микрофон вызывной станции, из громкоговорителей донесся лишь шум, треск и непонятное бурчание. Попыток было несколько, и все безуспешны. Зато, когда говорящий замолкал, из громкоговорителей на заднем фоне была слышна речь присутствующих в помещении дежурного и различные фоновые шумы. Сразу отмечу, что там была установлена одна из систем оповещения низкого ценового диапазона. А ведь это заведение, клиенты которого беременные или пожилые женщины! Кто и как будет оповещать их в случае реального пожара? Пожилая санитарка, плавно перемещающаяся по этажам?
Прежде чем приступать к описанию модели системы громкого оповещения (СГО) для аэропортов, хотел бы еще раз подчеркнуть те требования, которым эта модель должна удовлетворять.
Обязательные требования
Сегодня при проектировании системы оповещения для аэропортов приходится опираться только на общие и скудные требования РД 78.36.003–2002, НПБ 104–03 и СП 3.13130– 2009. Зато есть возможность отталкиваться от вполне обдуманного и грамотного европейского документа, регламентирующего построение систем громкого оповещения, – EN 54, а также руководствоваться опытом отечественных и зарубежных специалистов и, конечно же, собственным здравым смыслом.
1. Повышеннаянадежность
Качество исполнения самого оборудования должно обеспечивать его непрерывную работу 24 часа в сутки 7 дней в неделю в течение как минимум 5–7 лет. При этом важна непрерывная самодиагностика на наличие возможных неисправностей центрального оборудования и контроль целостности линий громкоговорителей. Особое значение имеет качество кабеля для подключения громкоговорителей. В случае возникновения, например, пожара он не должен мгновенно оплавиться, а, наоборот, должен держаться до последнего. Межблочные кабельные соединения должны быть стойкими к случайным задеваниям. Следует полностью исключить возможность самопроизвольного выскакивания кабеля из разъемов. К мерам по повышению надежности относится и резервирование оборудования. Для аэропорта целесообразно двойное резервирование. То есть «горячее» резервирование головной части системы и усилителей мощности, а также «холодное» резервирование всего комплекса центрального оборудования системы громкого оповещения, находящегося в отдельном здании. Получается подобие запасного командного пункта, который спасет положение в случае физического уничтожения (например, затопления или сгорания) основного оборудования.
2. Живучесть
Способность системы громкого оповещения сохранять 100%-ную работоспособность в экстремальных условиях. Максимальная живучесть достигается выполнением трех условий:
3. Интегрируемость
Возможность надежной работы с другими системами безопасности и обеспечения жизнедеятельности аэропорта. В первую очередь с системами пожарной сигнализации и контроля доступа. Весьма полезной является возможность принимать и передавать сигналы управления системе вентиляции и дежурного освещения.
4. Многофункциональность
В аэропорту экономически совершенно не выгодно организовывать две независимые системы – аварийного речевого оповещения и музыкальной трансляции и передачи объявлений (Public Address). Да это совершенно и неудобно. Гораздо правильнее строить одну систему, способную передавать одновременно во множество зон множество различных объявлений на разных языках, транслировать различные музыкальные каналы в конкретных зонах объекта и передавать тревожные сообщения при возникновении ЧС. При этом сигнал о ЧС должен быть автоматическим, но подконтрольным оператору системы. В данном вопросе крайне важна многоуровневая приоритетность сообщений, что подробно рассмотрено в первой части статьи.
Возможность организации очередности, да еще и с учетом приоритетности передаваемых сообщений, – тоже весьма полезная функция. Например, в зале ожидания транслируется автоматическое информационное сообщение с напоминанием о мерах безопасности, и одновременно оператору понадобилось передать живое сообщение, равное по приоритетности. Функция организации очередности обеспечит запись сообщения оператора и его трансляцию в нужную зону по окончании автоматического объявления, не прерывая последнее.
С учетом того что в различных помещениях аэропорта в разное время суток различен уровень фонового шума, не лишним будет автоматическое регулирование уровня громкости воспроизводимых сообщений за счет аудиомониторинга фонового шума.
5. Взаимная интеграция и масштабируемость
Все производимое сегодня оборудование для систем громкого оповещения имеет свои ограничения по количеству зон оповещения, по мощности, передаваемой в зоны оповещения, по количеству аудиоканалов и т.д. Поэтому когда речь идет о крупном аэропорте, одной системы зачастую не хватает, чтобы охватить все площади объекта. Приходится строить несколько систем оповещения. С точки зрения управления и эксплуатации это очень неудобно. В одном аэропорте должна быть единая система громкого оповещения. Этого можно достичь при полной взаимной интеграции нескольких однотипных систем. Здесь речь идет о взаимном обмене между такими системами аудиосигналами и сигналами управления в необходимом для конкретного аэропорта объеме.
В малых и средних аэропортах жизнь также не стоит на месте. Могут появляться новые здания и сооружения, расширяться территория, внутри существующих помещений выделяться новые зоны и т.д. Система громкого оповещения должна уметь подстраиваться под изменяющиеся условия.
6. Управляемость
Дежурным службам аэропортов приходится нелегко. Необходимо ежеминутно держать под своим бдительным контролем массу систем, следить за их работоспособностью, уметь ими грамотно пользоваться. Поэтому чем понятнее и проще управление системой громкого оповещения, тем лучше для всех.
Но простота в управлении – не самое важное. Грамотного оператора можно обучить работе с системой любой сложности. Куда важнее информативность модуля управления. Аэропорт, особенно крупный, имеет сложную, разветвленную структуру, сотни зон оповещения, десятки источников звука, включая локальные вызывные станции, множество сигналов управления. Идеальный вариант в таком случае – графический интерфейс, то есть интерактивная схема всего аэропорта с размещенными на ней условными обозначениями и отображением состояния активности.
Структура системы
Обратимся к типовой структуре системы громкого оповещения аэропорта, которая, на мой взгляд, способна обеспечить выполнение всех требований, изложенных выше (рис. 1). По сути, система, удовлетворяющая всем требованиям и ориентировочная структура которой изображена на рис. 1, не имеет обозримых ограничений по количеству зон и мощности. Современные системы позволяют при подобном соединении создать более 7000 зон, что с запасом хватит для любого аэропорта мира.
Передача аудио и сигналов управления
Сегодня некоторые системы имеют возможность взаимной интеграции по протоколам CobraNet и IP. Но следует понимать, что с помощью CobraNet возможен взаимный обмен только аудиоинформацией. Полная взаимная интеграция возможно через интерфейс IP Audio – помимо аудиосигнала он позволяет передавать и принимать сигналы управления.
Максимальная надежность
Важный момент – возможность «горячего» резервирования не только усилителей мощности, но и контроллера. Что существенно повышает живучесть всей системы в целом. «Холодное» резервирование позволит сохранить работоспособность системы в случае затопления, сгорания или разрушения помещения, где находится основной комплект центрального оборудования.
Необходимые вызывные станции
Данная структура позволяет установить на местах требуемое количество вызывных станций. Речь не об операторе системы, а о локальных вызывных станциях, установка которых может понадобиться в залах посадки, залах ожидания, на информационных пунктах, у должностных лиц аэропорта, полиции, таможни и т.д. В системе должны быть четко прописаны статусы приоритета каждой вызывной станции. Наивысшим приоритетом обладает только одна вызывная станция в системе – станция оператора.
Внешние интерфейсы
Подобная структура позволяет обеспечить требуемое количество тревожных входов, релейных выходов и «сухих» контактов, а также аудиовходов и выходов. Это крайне важно, поскольку 5-й тип системы громкого оповещения подразумевает под собой наличие динамических и статических световых указателей. В аэропорту их требуется весьма значительное количество.
Оповещение – проводной интерком – мобильная связь
Конечно, приведенная структура (рис. 1) не является схемой проектной документации – здесь указаны лишь основные элементы и соединения. Многое остается за кадром, но обязательно должно быть учтено в процессе проектирования системы.
И если уж рассматривать вопрос создания системы оповещения полномасштабно, то следует вспомнить о таком критическом требовании, как наличие обратной связи. Это возможно, когда система громкого оповещения является полноценной составной частью триединого комплекса «оповещение – проводная интерком-связь – мобильная радиосвязь». Ориентировочная структурная схема такого комплекса приведена на рис. 2. Подробнее она была ранее разобрана мною в журнале «Технологии и средства связи (ТСС)» № 2/2010.
Ориентир на EN 54 = грамотные инвестиции
Считаю, что не за горами тот день, когда увидит свет российский нормативный документ, регламентирующий требования к системе громкого оповещения, приближенный по своему составу к европейским нормам EN 54. Поэтому сегодня, планируя систему громкого оповещения, целесообразно это учитывать, чтобы в дальнейшем не было мучительно больно за бесцельно сэкономленные деньги на дешевую и малоэффективную систему оповещения.
Опубликовано: Журнал «Системы безопасности» #5, 2011
Диктор аэропорта о розовых смсках и экзаменах по географии
Фото: M24.ru/Александр Авилов
Быть голосом аэропорта – задача почетная и сложная одновременно. Задержанные рейсы, вечно теряющиеся дети, увлекшиеся шопингом в duty free пассажиры, забытые торты и целая диспетчерская система, которой нужно управлять.
Диктор, как и оперный певец, должен следить за связками и уметь управлять своим дыханием, он должен знать географию, как профессиональный путешественник, и на уровне хорошего психолога излучать флюиды спокойствия и уверенности.
Корреспондент сетевого издания M24.ru пообщалась с «голосом» аэропорта Домодедово Олесей Лев и узнала, что такое розовая смска, почему забытые вещи называют рекламой, на скольких языках говорит аэропорт и есть ли романтика в работе диктора.
– Олеся, расскажите, откуда диктор получает информацию, которую он должен озвучить?
– Информацию нам присылают агенты по посадке, потому что у нас списков пассажиров нет. Такие объявления мы называем «смс». Они к нам приходят в виде розовой строки, мы их озвучиваем и запускаем в эфир. Если нужно, выставляем интервал – частоту, с которой объявление будет воспроизводиться.
Если эфир свободен, то смска звучит сразу же, а если нет, то она встает в очередь. Мы можем поставить приоритет: обычная, срочная, диспетчерская. К примеру, в случае с опаздывающими пассажирами мы выставляем ее как «диспетчерскую». По сути диктор еще и как диспетчер управляет.
– А рекламу вы в эфир пускаете?
– За рекламу у нас забытые вещи, запрет на курение, правила досмотра. То есть объявления не настолько срочные. Приоритетом, конечно, являются начало и окончание посадки, вызов опаздывающих пассажиров.
– В аэропортах часто можно услышать объявления на самых разных языках. Они озвучиваются дикторами вручную или их генерирует автоматическая система?
– Вживую зачитываются только нестандартные объявления, все остальные генерируются автоматически. К примеру, нужно объявить о вылете в Ереван. Информация будет объявлена автоматически на русском, английском и армянском языках.
Если же этот рейс не дай бог задержится и надо будет кормить пассажиров, размещать их в гостинице, то мы уже делаем объявление вручную, но только на русском языке и на международном английском.
– На скольких языках «разговаривает» автоматическая система?
– Система умеет разговаривать на 25 иностранных языках, среди которых хинди, иврит, тайский, китайский и вьетнамский языки. Каждая фраза объявления комбинируется из отдельных слов.
Сейчас «словарный запас» системы насчитывает около 35 тысяч таких звуковых фрагментов. И архив постоянно пополняется.
Олеся пришла работать в Домодедово 12 лет назад. Сначала она была оператором в call-центре, потом – недолгое время – агентом по обслуживанию приоритетных пассажиров в VIP-зале, после чего ей предложили стать диктором.
Однажды, когда Олеся еще была сотрудником справочной службы, ее спросили: «Девушка, извините, а это сейчас вы со мной разговаривали или запись диктора?». Олеся считает, что это было своеобразное пророчество.
– Чьим голосом говорит система?
– В сообщениях системы на русском языке записан мой голос. В студии мне пришлось надиктовать с нужной интонацией определенный набор слов – начиная от чисел и заканчивая предлогами.
Во время записи мы делали так: если нужно было сделать голос «на повышение», то есть с последующим продолжением фразы, мы поднимали руку вверх. Если же нужно было поставить точку, мы это тоже показывали жестами.
Что касается других языков, то к нам приезжали специалисты – дикторы или представители авиакомпаний – и так же надиктовывали. Например, чтобы записать набор слов на иврите, в Москву на один день прилетала девушка из Тель-Авива.
Фото: M24.ru/Александр Авилов
– А посадку вы не объявляете?
– Мы уже несколько лет не объявляем посадку. Я, честно говоря, об этом грущу. Когда я иду домой, я все время смотрю на людей, которые стоят в зале прилета. Они такими глазами высматривают своих… Самое умиление – это когда у них происходит встреча, они целуются или обнимаются. В этом много романтики.
– У диктора ответственная работа. Наверное, у вас все сотрудники пунктуальные?
– Насчет этого у нас проблем нет, все девочки ответственные, все друг друга меняют. Например, сегодня ближе к 20.00 я буду смотреть на часы и понимать, что сейчас должна прийти моя сменщица, я быстренько ей уступлю кресло и пойду домой. Насчет этого у нас хороший коллектив.
«Так сложилось, что у нас никто не курит. За все время работы здесь я ни разу не встречала курящих дикторов»
– То есть подменить всегда могут если что?
– Мы все живые люди. Бывает, что кто-то заболел или возникают какие-то иные жизненные ситуации. На этот случай есть подменный диктор. Взаимовыручку тоже никто не отменял.
– Насчет профессиональных болезней. Вы бережете связки?
– Я прекрасно понимаю, что если я попила холодной воды, у меня тут же заболит горло. Мороженое – редкий случай, и то я буду ждать, пока оно почти полностью растает.
Кстати, всегда, когда я прихожу к лору, мне задают вопрос: «Лекции читаем или учительницей работаем?».
Фото: M24.ru/Александр Авилов
– А что насчет курения?
– Так сложилось, что у нас никто не курит. За все время работы здесь я ни разу не встречала курящих дикторов.
– Вы делаете какую-то артикуляционную или дыхательную разминку перед работой?
– Нет. А когда? Ты пришла, приняла смену, села и работаешь.
– У дикторов есть доступ в интернет или они работают исключительно в своей системе?
– Нет, а зачем он нужен? У нас вся информация на мониторах. Есть только то, что нужно для работы.
«Смска» – срочная информация, которая приходит дикторам от агентов по посадке через специальную программу в виде розовой строки. Диктор оперативно озвучивает эту информацию и запускает ее в эфир.
– Как люди вообще становятся дикторами?
– Раньше люди попадали в дикторскую, в основном, из телефонной справки, так же было и со мной. В call-центре постоянно проверялось, насколько ты вежлив и насколько ты грамотно и корректно даешь информацию.
– Из каких сфер приходят в эту профессию?
– Люди приходят из разных сфер. Я по образованию документовед. Среди моих коллег-дикторов два экономиста, два психолога, одна девушка – с медицинским образованием.
Фото: M24.ru/Александр Авилов
– У вас всегда был хорошо поставленный голос?
– Наверное, да. Вообще у меня это как-то с детства. Учительница по литературе вечно меня отправляла на конкурсы чтецов, я всячески отпиралась руками и ногами от этого.
Однажды я случайно заняла первое место на конкурсе чтецов среди школьников Домодедовского района (Олеся живет в городе Домодедово – прим. M24.ru). Думала: «Просто приду и отчитаю, чтобы мне поставили пятерку по литературе», – и в итоге выиграла. После этого меня хотели отправить на конкурс в Москву, но я сказала, что не поеду, хотя меня очень просили. Такой дурной характер был. И все равно попала туда, где надо читать.
– Поставленный голос в вашем случае – это наследственное?
– У меня папа шикарно пел, бабушка очень хорошо пела, ее на свадьбы приглашали. Наверное, это оттуда.
– Вы единственный диктор в семье?
– Да, я первая. Моя мама 33 года работает в аэропорту Домодедово, но совершенно в другой службе, по работе мы не пересекаемся.
Что такое система автоматических объявлений?
Уже около восьми лет большая часть информационных сообщений для пассажиров в аэропорту Домодедово транслируется специальной системой автоматических объявлений (САО).
Получив информацию из базы данных аэропорта, например об изменении статуса рейса, система генерирует типовые звуковые сообщения и своевременно транслирует их через громкоговорители, расположенные в залах пассажирского терминала. Система может одновременно передавать разные сообщения адресно, в конкретные залы, где находятся пассажиры определенного рейса.
«Вживую» зачитываются только нестандартные объявления. Информация для трансляции также поступает в систему автоматических объявлений из общей базы данных. Соответствующее сообщение появляется на экране перед диктором, который зачитывает объявление в нужный момент.
– Вам домашние говорят, что вы и в жизни разговариваете как диктор?
– Да, муж регулярно мне напоминает: «Ты не на работе». Но я всегда так говорю. Или в магазин, например, приходим с ним, и он спрашивает потом: «Ты можешь им нормально сказать, чего и сколько тебе надо?». Но я ничего не могу с собой поделать.
Люди в электричке оборачиваются на мой голос, мне часто говорят: «Тише, не кричи». Но это всегда так было. Когда я еще в школе училась, знакомые говорили моей маме: «Твоя на весь автобус нам все рассказывала».
– А в детстве вы думали о том, что можете стать диктором?
– Нет, таких мыслей у меня не было. Хотя в детстве мне нравилось брать газету и пародировать кого-нибудь. Или какую-нибудь телевизионную программу. Дурачилась, в общем. Но, наверное, это был знак.
– Какими качествами должен обладать диктор?
– Помимо приятного голоса нужно иметь хорошую дикцию. У человека не должно быть дефектов речи, он должен уметь управлять своим дыханием.
– Тренинги у вас проводятся?
– Да, в аэропорту Домодедово есть свой учебный центр, где проводятся тренинги по английскому, клиенториентированности и разным специализированным отраслевым направлениям. Английскому нас учат очень интенсивно – курсы проводятся с некоторой периодичностью и длятся по два-три месяца.
По географии мы сдаем экзамены, как в школе, – встаем к карте, и нас начинают спрашивать, где находится Поволжье, где Черноземье, где курорты Краснодарского края и так далее. Я же должна, например, понимать, что если речь идет об Актюбинске, мне нужно нажать кнопку МВЛ – международные воздушные линии, чтобы система направила объявление в международный сектор, а не во внутренние линии.
Любимый вопрос нашей начальницы на экзаменах по географии – «Какая рыба водится только в Байкале?». Ответ – Байкальский омуль.
Фото: M24.ru/Александр Авилов
– А ораторское искусство вам преподавали?
– Да, у нас были очень интересные курсы актерского мастерства, к нам приезжали преподаватели из Щукинского училища. Мы не только над произношением работали, но и сценки ставили, и мячики катали, и дурачились – чего только не делали.
До этих курсов мне казалось, что я правильно разговариваю, а тут не успела я войти в класс и поздороваться, как мне сразу же указали на какие-то недостатки.
«Любимый вопрос нашей начальницы на экзаменах по географии – «Какая рыба водится только в Байкале?». Ответ – Байкальский омуль»
– Кстати о названиях городов. С этим возникают трудности? Наверное, и с фамилиями бывает непросто…
– Проблем с произношением названий городов, как ни странно, у меня не возникало. Насчет сложных фамилий – да, здесь определенно нужно проявлять мастерство. У нас работала девушка, которая никак не могла произнести слово «Пхукет». И я ей все время говорила: если ты что-то не можешь сразу выговорить, напиши на бумаге и прочитай. Это очень помогает.
– А что же вы делали, когда не было автоматической системы?
– Работали голосом. У нас был огромный план, мы должны были четко по времени делать объявления. У каждого диктора стояла большая железная коробка, чем-то похожая на комод, с огромным количеством кнопочек. Система называлась на сленге «Желудь». Через нее осуществлялась связь со всеми службами.
Бывали случаи, когда ты делаешь объявление и тебя одновременно вызывают по «Желудю». На другом конце провода все уже знали, что нужно дождаться, пока ты договоришь, и только тогда передавали информацию.
Представьте ситуацию: тебе нужно успеть объявить о начале регистрации, одновременно у кого-то заканчивается регистрация или посадка, и в этот момент тебя вызывают по «Желудю» и просят объявить о потерянном паспорте. Это было непередаваемо.
Фото: M24.ru/Александр Авилов
– Что никогда не попадет в эфир?
– Мы не озвучиваем родственные связи пассажира. К примеру, подходит пассажир и говорит: «Скажите, что я, племянник Игорь, жду тетю Машу у стойки информации». Но так объявить мы не можем. Звучать это будет в таком виде: «Марию, прибывшую из Сургута, приглашают к стойке информации. Вас ожидают».
Существуют шаблоны объявлений. Отступления допускаются, но минимальные. Те, кто приходит к нам на работу, всегда поначалу записывают все в тетрадку, думают, что эта тетрадка будет с ними всегда, но потом от частого повторения шаблоны настолько быстро запоминаются, что произносятся уже на автомате.
Всего в аэропорту работает восемь «основных» дикторов и один подменный. Все дикторы – женщины.
Смена диктора длится 12 часов и начинается либо с 8.00 (дневная), либо с 20.00 (ночная). Ему выделяется один час личного времени. В дикторской всегда параллельно работают два человека.
– Как вы сохраняете доброжелательную интонацию, если у вас плохое настроение?
– Я всегда себе говорю, что пассажиры ни в чем не виноваты, поэтому все проблемы должны оставаться за дверью дикторской. Пассажир не должен чувствовать в голосе диктора тревогу или недоброжелательность. Наоборот, нужно создать ощущение надежности, спокойствия. Кстати, если во время прочтения текста слегка улыбаться, то голос звучит совершенно по-другому – уверенно и приветливо.
– У вас уже, наверное, выработалась черта – оценивать, кто как говорит.
– Вообще у меня есть такая склонность – критиковать неправильную речь. Если, например, по телевизору кто-то из политиков что-то сказал с ошибкой, я обязательно на весь дом прокомментирую. Ухо уже непроизвольно ловит такие ляпы.
Фото: M24.ru/Александр Авилов
– Как вам кажется, приоритет среди дикторов отдается низким или высоким голосам?
– У нас у всех разные голоса. У кого-то низкий, у кого-то – высокий. У одной девушки очень нежный голос, таким голосом хорошо детям сказки читать.
– У вас есть кумиры среди дикторов?
– Мне нравится Екатерина Андреева, Мария Ситтель. Ну и, конечно же, дикторы старой школы – какая же все-таки у них красивая, поставленная речь.
«Бывает прямо аншлаг – люди опаздывают и опаздывают, а бывает как-то плавно. Может быть, полнолуние на пассажиров влияет или магнитные бури»
– Вы работаете на огромную аудиторию. Не страшно?
– Некоторые девочки, которых мне приходилось стажировать, говорили, что представляют себе много-много людей, которые смотрят в потолок, и слушают, что им говорит диктор. Они говорили: «Мне кажется, что все меня слушают». А у меня таких страхов никогда не было.
Когда я только пришла в дикторскую, мне дали всего две недели, чтобы освоиться. И я как-то сразу влилась в этот ритм. Все-таки приятно, когда твой голос встречает и провожает людей из самых разных стран, помогает им справиться с волнением перед полетом.
Фото: M24.ru/Александр Авилов
– Бывают дни, когда на рейс опаздывает больше людей, чем обычно?
– Да, вы знаете, день на день не приходится. Может быть, полнолуние на пассажиров влияет или магнитные бури, трудно сказать… Бывает прямо аншлаг – люди опаздывают и опаздывают, а бывает как-то плавно – рейсы спокойно закрываются и никого пофамильно объявлять не нужно.
– От направлений это зависит?
– Да. Редко опаздывают на рейсы в Цюрих, Лондон, Вену, Лиссабон. Частые опоздания – это рейсы в некоторые страны СНГ, чартеры на курорты, например в Египет, некоторые внутрироссийские рейсы.
Человек года и лучший работник месяца
В 2008 году Олеся Лев стала «человеком года» аэропорта Домодедово. Также она неоднократно становилась лучшим работником месяца. Когда создавалась система автоматических объявлений и нужно было выбрать диктора, голосом которого будет «разговаривать» аэропорт, Олеся участвовала в жестком отборе. В итоге комиссия единогласно утвердила ее кандидатуру.
– Какие объявления приходится делать чаще всего?
– В основном это, конечно, объявления заблудившихся пассажирах и о потерянных вещах или документах.
– А забавные случаи в вашей практике были?
– Недавно поступило сообщение от агента регистрации о том, что найдена распечатанная коробка с тортом. Мы объявили о находке, и хозяин в итоге нашелся. Бывали и упаковки конфет, и плюшевые мишки. Как-то раз пассажиры потеряли собаку, мы сделали объявление и домашний любимец был найден. Но пассажиры сами так увлеклись поисками, что пришлось давать объявление уже о поисках хозяев собаки.
Еще, кстати, интересный факт – родители теряются чаще, чем дети, которые сами обращаются к сотрудникам аэропорта и просят отыскать своих мам и пап.
Фото: M24.ru/Александр Авилов
– Дети – или, как вы говорите, их родители – часто теряются?
– Не каждый день, но часто. Сегодня, например, у нас потерялся мальчик четырех лет. Мама, видимо, была в шоке, потому что она катастрофически не помнила, что на нем было надето. Вспомнила она только то, что мальчик был с рюкзаком зеленого цвета. Мы так и объявили, и ребенок очень быстро нашелся.
Причем сначала у нас не было информации о зеленом рюкзаке, и мы объявили просто мальчика четырех лет. И была тишина. Потом нам позвонили со стойки информации и сказали про рюкзак. И только после второго объявления мальчика сразу привели.


















