Как называют маму в америке

«Отец, дочь, мать и сын» больше не называть: Новые обозначения людей в США взбесили американцев

В Палате представителей США ввели «гендерно нейтральные определения» для обозначения людей. Теперь таких слов, как «отец, дочь, мать и сын», больше нет в правилах палаты. Но такие нововведения взбесили самих американцев, которые теперь призывают «остановить это безумие».

Председатель комиссии Совета Федерации по информационной политике Алексей Пушков у себя в Twitter обратил внимание на нововведение в Америке, связанное с гендерным обозначением. Американские политики вновь, что называется, пробили дно, лишив себя ещё одной опоры на традиции и семейные ценности в угоду гомосексуалистам.

В Палате представителей США ввели «гендерно нейтральные определения» для обозначения людей. Это означает отказ от таких понятий, как отец, мать, сын и дочь. Так демократы проводят свою повестку дня по дальнейшей радикальной трансформации американского общества. https://t.co/A48S2rRqfa

Политик высказал личную точку зрения, считая, что «так демократы проводят свою повестку дня по дальнейшей радикальной трансформации американского общества». И прогноз российского сенатора уже сбывается: сами американцы в бешенстве от нововведения и предсказывают народные волнения в будущем.

Она опубликовала ссылку на документ, в котором указывается, что «гендерные термины», такие как «отец, дочь, мать и сын», теперь исключены из правил Палаты представителей 117-го Конгресса».

Под постом десятки возмущённых комментариев.

Источник

Очередное наступление на традиционные ценности в США: зачем ограничивают использование слов «мама» и «папа»

Ломание семейных ценностей упрощает создание глобального общества

3 января в Вашингтоне приступил к работе Конгресс США в новом составе, сформированный на основе результатов ноябрьских выборов. Демократическая партия сохранила в нем большинство, получив в нижней палате 222 кресла – против 211 у республиканцев.

Переизбранная спикер Палаты представителей США Нэнси Пелоси от демократов заявила, в Конгрессе 117-го созыва полностью перейдут к гендерно-нейтральным формулировкам. Разбираем, зачем это и к чему может привести.

Слова «мама» и «папа» под запретом

Комитет по правилам Палаты представителей США предусматривает создание нового Специального комитета по экономическому неравенству и росту справедливости, который «будет решать вопросы неравенства на основе расы, цвета кожи, этнической принадлежности, религии, пола, сексуальной ориентации, гендерной идентичности, инвалидности, возраста, или национального происхождения».

А уже в полном тексте предложенных правил указаны особенности «гендерно-инклюзивного языка», который якобы предполагает уважение всех гендерных идентичностей через гендерно-нейтральные формулировки.

Слова «отец, мать, сын, дочь, брат, сестра, дядя, тетя, двоюродная сестра, племянник, племянница, муж, жена, тесть, теща, зять, невестка, зять, отчим, мачеха, пасынок, падчерица, сестра, сводные брат/сестра, внук/внучка» подпадают под полную цензуру.

Так, «отец, мать, сын, дочь» предлагают заменить на «родитель, ребенок», «брата» или «сестру» начнут называть безгендерным «sibling». Внука/внучку заменят формой «grandchild» («child» с англ. – «ребенок») – вместо «grandson» и «granddaughter», указывающих на пол ребенка. Сводных родственников также отцензурируют: «stepdaughter» и «stepbrother» превратятся в обобщенное «stepchild», и т.д.

Цензура доберется и до официальных формулировок. Так, к примеру, «он/она подал/а документ» предлагают озвучивать обезличено с привязкой к должности: «делегат, комиссар, такой-то член подал документ» (в английском языке эти слова не имеют рода).

В словах, которые исторически включают частичку «man» («человек, мужчина»), ее предложили или полностью убрать, или заменить. В итоге слово «chairman» («председатель») урезают до «chair», а вместо «seaman» («моряк») начнут использовать «seafarer».

Учитывая большинство демократов, данные нормы с высокой вероятностью примут.

Аналогичное более узкое решение в Госдепартаменте США приняли еще в январе 2011 г., но только касаясь официальной документации. Тогда постановили, что в официальных документах отказываются от использования слов «мать» и «отец», а вместо этого будут писать «родитель №1» и «родитель №2». Это сделали для того, чтобы в документах у детей однополых родителей не значились два папы или две мамы.

Изменения продвигают пожилые политики

Продвигающей инициативу «гендерно-нейтральных» наименований Ненси Пелоси в марте 2020 г. исполнится 81 год. В целом в парламенте в новом составе достаточно много очень пожилых людей, и возраст самого старшего из них – 87 лет.

И крайне интересен вопрос того, воспитывают ли они своих детей и внуков в соответствии с новыми трендами. Или всё происходит, как и с удаленным обучением: обеспеченные граждане имеют возможность очно обучать своих детей, в то время как основная масса населения из-за коронавируса переходила на удаленное обучение, которое приводит к снижению качества образования.

Западный тренд

Еще в 2010 г. в Совете Европы заявляли о намерении внедрять гендерно-нейтральный язык. По мнению авторов инициативы, традиционная ролевая модель, связывающая женщин («мам») с домашним хозяйством, препятствует равенству мужчин и женщин. А депутат из Швейцарии Дорис Стамп заявила: «Женщины не являются пассивными и низшими существами и не должны изображаться матерями или сексуальными объектами».

Первой отменила в официальной документации слова «мать» и «отец» как раз Швейцария, заменив их словом «родитель». Согласно принятому в стране решению, данные слова относятся к «дискриминационным выражениям», а реформа внедрена для того, «чтобы гомосексуальные браки выглядели так же, как и обычные».

За ней последовали Швеция, Великобритания (в Шотландии пока норму не ввели, но в клиниках разрешено использовать только определение «родитель»), Италия и др. страны.

Во Франции упоминание «мамы» и «папы» в школьном документообороте запретили в феврале 2019 г. По словам депутата из президентской партии «Вперед, Республика!» Валери Пети, поправка «призвана закрепить в законодательстве разнообразие семей». В Германии вопрос находится на стадии обсуждения, но его рассмотрение тормозится из-за негативной реакции общества.

Подчеркнем, что отмена определений касалась исключительно официальной документации – в общении никто пока не регламентировал, как нужно называть родителей.

Критики таких законодательных изменений отмечают, что они могут привести к установлению «иерархии родителей», ведь не уточняется, кого из родителей нужно записывать под первым, а кого – под вторым номером. Также подчеркивается, что это способствует уничтожению фундаментальных ценностей общества.

А вот в Италии после перехода на использование слова «родитель» в 2019 г. вернулись к определениям «мать» и «отец».

Демократы традиционно защищают меньшинства

Идеология Демократической партии США базируется на социал-либерализме и активной поддержке различных меньшинств:

Именно поэтому демократы традиционно поддержали протесты темнокожего населения в 2020 г., и именно поэтому на них часто появлялись антитрамповские плакаты и лозунги.

На этой почве усилился раскол между Демократической и Республиканской партиями. Основным электоратом последней являются преимущественно неиспаноязычные белые обеспеченные граждане, в основном мужчины, значительная часть которых посещает церковь не менее раза в неделю.

Читайте также:  рейтинг мотогарнитур на алиэкспресс

Американское общество ждет углубление раскола

Согласно социологическому опросу за ноябрь 2019 г., в зависимости от постановки вопроса, от 64% до 87% американцев верят в Бога. Вера преимущественно предполагает приверженность если не жестко традиционным, то уж точно семейным ценностям, и решение отказаться от традиционной терминологии может привести к обществненому неприятию той политической силы, которая продвигает подобные изменения.

Теперь с высокой вероятностью политическая принадлежность американцев разделится еще и по ценностным признакам: либерально настроенные граждане продолжат поддерживать демократов, более консервативные и сторонники классических семейных ценностей – республиканцев.

«Мужчинам» и «женщинам» стоит напрячься?

Еще 14 февраля 2014 г. социальная сеть Facebook ввела для пользователей англоязычной версии соцсети возможность выбора в профиле одного из более 50 вариантов гендера. При этом обычного варианта «женщина» и «мужчина» в списке не было – перед словами в обязательном порядке указывалась приставка «сis», обозначающая совпадение гендерной идентичности с биологическим полом. То есть, убрали возможность подписаться просто женщиной или мужчиной.

Полный список социальных полов в Facebook:

Нововведение приурочили ко Дню всех влюбленных и позже его отключили. В настоящее время в соцсети пол можно выбрать из трех вариантов.

Но не факт, что подобные попытки разнообразить официальную гендерную идентичность – не прощупывание почвы для введения подобного на постоянной основе в будущем.

Непопулярная у сексуальных меньшинств инициатива

Представители нетрадиционной ориентации не восприняли инициативу с ожидаемым от них энтузиазмом: многие оказались не против прежних названий.

Новые тренды

Гендер (очень упрощенно) – привязка определенных поведенческих норм и социальной роли к полу человека. К примеру, «женщины слабые и эмоциональные, мечтают замуж, мужчины – сильные и не плачут, ищут свободу» и т.п. В соответствии с понятиями гендера воспитывают большинство детей: им подбирают цвета (мальчикам – приглушенные, синие, девочкам – яркие, розовые), игрушки (куклы или машинки), досуг (танцы или борьба) и т.д. Если так же упрощенно приводить пример, то женщина, которая работает программистом и ходит на карате, и мужчина, занимающийся вышивкой и посещающий бальные танцы, уже вышли за рамки своих гендеров.

Гендерная теория предполагает, что ребенок рождается не мальчиком или девочкой, а неопределенным существом с задатками всех гендеров сразу, и стать он сможет кем-угодно – вне зависимости от биологического пола. Главную роль в таком воспитании играет именно традиционная семья и наличие «мам и пап» как примера для ребенка. И именно поэтому для повсеместного внедрения гендерной теории эти слова начали называть «дискриминационными».

Воспитание в условиях гендерного хаоса может привести к сложностям в вопросе базовой идентичности ребенка, который в силу юного возраста и пока еще отсутствия критического мышления в итоге может получить психическую нестабильность, невозможность даже базисно ответить на вопрос «кто я?» и заложить фундамент личности.

На Западе такую неопределенность у детей поддерживают на уровне семей и государства, разрешая в отдельных странах уже с 11 лет применять гормональную терапию для изменения пола. Нередко это приводит к трагедиям. О том, почему гендерная теория в условиях нынешнего мира становится всё боле несостоятельной и приводит к значительному росту суицидов, мы уже писали ранее.

Ситуация иногда развивается по практически безумному сценарию, который также поддерживает часть общества. Так, в 2015 г. стало известно, что 47-летний канадец и отец семерых детей Стефан Вольшт бросил семью и назвал себя шестилетней девочкой.

Специалисты посчитали, что Стефан – человек женского пола, трансгендер, заточенный в теле мужчины. А позже даже нашлась пожилая пара, которая позволила ему жить у них и отыгрывать свою роль.

Зачем это делается

Впервые в документах термин «гендер» появился в Пекинской декларации ООН в 1995 г. Сейчас в ООН, ЕС, ПАСЕ и прочих влиятельных международных организациях приняты резолюции, декларации и т.п., закрепляющие 58 гендеров и обязывающие вводить их на законодательном уровне. Однако это не окончательное их количество – список может быть расширен.

Глобализация предполагает стирание национальных отличий и формирование надгосударственной культуры. При этом базируется она преимущественно именно на западных ценностях. Отсюда и постепенное внедрение в Украине празднования Хэллоуина, государственное празднование Рождества 25 декабря или появление традиционного для Запада, но непонятного у нас пасхального кролика: культуры постепенно искусственно объединяют.

Стирание гендерной бинарности – следующий этап. В теории это поможет минимизировать влияние традиций и религии в национальных государствах и упростит вхождение в глобальное общество.

Как же без Сороса?

При этом на сайте фонда Сороса «Открытое общество» даже публиковали материал о том, что коронавирусные ограничения якобы показали: обществу стоит уходить от института семьи как цели, к которой стоит стремиться, а домашние хозяйства назвали «скороварками капитализма».

В Украине в 2016 г. упростили процедуру смены пола. Закон разработали с учетом рекомендаций Совета Европы, ПАСЕ и ООН.

Однако разговоров в нашей стране о том, что необходимо как-то избавляться от понятий «отец» и «мать» в официальных документах, пока не было. С другой стороны, если в стране на государственном уровне разрешат гей-браки и усыновление гей-парами детей, с высокой вероятностью подобное могут начать обсуждать, постепенно сдвигая «окна Овертона».

Так что же в Украине?

У нас, да и на значительной части русскоязычного постсоветского пространства, наблюдается другая тенденция: феминизация языка. И если для украинского языка она была естественной, то для русского, в котором по умолчанию в речи использовался мужской пол, часто воспринимается как нечто негативное и чужеродное.

Однако отметим, что и в Украине не без казусов: такие нововведенные в правописании 2019 года слова, как «членкиня», «борчиня», «фотографеса» и т.д., даже изначально украиноязычными гражданами часто воспринимаются с непониманием.

В любом случае, учитывая парность, а не гендерную универсальность украинского и русского языков, западная тенденция к созданию гендерной нейтральности множества слов нам пока не грозит. Особенно учитывая, что часть гендерно-нейтральных английских понятий на славянские языки переводится исключительно с привязкой к роду.

С другой стороны, при желании в документации могут использовать слова «ребенок», «человек» без привязки к полу. Однако пока в Украине эта тема не поднимается.

Источник

Термины родства в английском языке

Термины родства – один из древнейших лексических пластов в языках мира. Во всех культурах большинство детей начинают говорить со слов «мама», «папа», «бабушка» или «дедушка». При изучении иностранного языка мы в первую очередь знакомимся с лексикой по теме семьи – узнаем, как переводятся такие слова как «брат», «сестра», «мать», «отец», «сын», «дочь».

Не спешите отчаиваться. В английском языке терминов родства меньше, и они удобно сгруппированы по конкретным признакам. Вам не придется узнавать отдельные названия каждого родственника, как в русском языке. И тем более не нужно учить отдельные слова для родственников в зависимости от их «принадлежности» – такие как «моя мама», «его мама», «твоя мама», как в языке навахо.

Читайте также:  рейтинг противогрибковых препаратов широкого спектра

Более близкое и подробное знакомство с английскими терминами родства поможет лучше узнать англоязычную культуру. Например, можно узнать, как воспринимают носители языка разных родственников, насколько близкими их считают по сравнению с другими, чем отличается отношения к разным родственникам в русской и английской культуре.

Термины родства в языке

В словарный состав любого языка входят термины родства. Это названия родственников по крови или по браку. В разных культурах принципы их обозначения и группировки различаются. Это зависит от социальной организации, истории и менталитета общества. Но в любом языке термины родства – это относительные слова. Это значит, что они никогда не указывают на абсолютные характеристики человека, а лишь показывают его отношение к другому лицу. Например, один и тот же человек может быть одновременно матерью, дочерью, племянницей и внучкой – по отношению к разным людям.

Лингвисты делят термины родства на две группы. Референтные термины – это название родственника. А апеллятивы – это обращения к родственнику, которые могут быть идентичными референтному термину, а могут отличаться. Например, в русском языке есть термины «мать» и «мама», которые могут быть также апеллятивами. Но к апеллятивам еще относятся такие слова как «мамочка», «мамуля», «маманя» и другие. Они отличаются стилистическими особенностями.

Не все термины родства имеют апеллятивы – это зависит от культуры и языка. Например, в европейских языках не существует апеллятивов к терминам родства по браку – например, слова «теща» или «свекр» не используются как обращения.

Названия родственников на английском

Сравнение русских и английских терминов родства

Термины родства в языке отражают отношение его носителей к родственным связям. Если сравнивать названия родственников в разных языках, можно найти культурные отличия в этой сфере. Давайте посмотрим, какие различия в терминах родства есть между русским и английским языками.

Один из важных критериев для сравнения – наличие определенных терминов в одном языке и отсутствие в другом. Это показывает, для каких культур важны эти родственные связи, а для каких не имеют значения. Например, в русском языке есть такие слова как «свойственник» (родственник по браку), сват и сватья, сводные, единокровные, единоутробные брат или сестра. В английском нет их аналогов, они переводятся описаниями – поэтому считается, что они менее значимы для представителей англоязычных культур.

Также лингвисты полагают, что чем проще по составу слово, обозначающее родственную связь, тем более близким считается этот родственник для представителей определенной культуры, которые говорят на этом языке.

Кроме того, русские слова «дедушка», «бабушка», «прабабушка», «прадедушка» проще, чем их английские аналоги, которые состоят из основы с одной, двумя или большим количеством приставок. Значит, в англоязычной культуре меньше связь с представителями старших поколений, чем в русской.

Источник

Новости Барнаула

Опросы

Спецпроекты

Прямой эфир

В США выводят из официального оборота слова «мама» и «папа»

Госдеп разъяснил, что с февраля прежняя гендерная идентификация «отец» и «мать» противоречит современным реалиям — в США однополая семья прочно застолбила свои права, и целое поколение юных американцев не должно чувствовать себя ущербными только потому, что у них «два папы». Как у суррогатного ребенка британца Элтона Джона и его партнера, которого пара продемонстрировала миру на днях.

По оценкам на 2005-й год, в нетрадиционных американских семьях подрастает почти 300 тысяч детей. Можно предположить, что за последующие пять лет их число только увеличилось.

Как уже сообщало ИА «Амител», в 2014 году аналогичные изменения внесены в законодательство Франции: власти намерены запретить употребление в официальных документах слов «отец» и «мать«. Вместо них будет фигурировать слово «родитель«, которое не создаст нетрадиционным семьям неудобств. В разрабатываемом законопроекте говорится, что «брак — это союз двух людей одного или разных полов«. Более того, законопроект предполагает равные права на усыновление для разнополых и однополых семей.

В скверике напротив — скульптурная группа двух однополых парочек. Летом скверик заселяют живые обнищавшие персонажи гендерной революции: у всякой революции есть жертвы. Правда, в целом гей-сообщество успешно освоило Голливуд, шоу, модельный и развлекательный бизнес. На церемонии вручения золотых статуэток «Оскар» многие лауреаты-мужчины посылают привет в зал не жене, а «моему партнеру».

Тогда Stonewall был побольше — с танцполом и гостиничными номерами, которые принадлежали мафиозному клану Гамбино. Стены были выкрашены в черный цвет, а на стене у барной стойки была кнопка — когда стоящий «на шухере» видел приближение полиции, он включал полное освещение, и обитатели злачного места «по-пионерски» усаживались за столики.

«Вот она, эта кнопка», — показывает Три, сверкая крупным золотым перстнем на пальце.

В те времена в США однополая любовь была криминальным преступлением, а вплоть до 1970 года — психическим отклонением, которое принудительно лечили электрошоком.

Три вспоминает, как на первом гей-параде он пытался затесаться поглубже в середку, чтобы, не дай бог, мама не увидела. Лет десять спустя он пригласил ее на какой-то праздник в свою компанию, где все мужчины сидели по одну сторону стола, а женщины — по другую. «Ах!», — вымолвила старушка, впервые догадавшись, почему сынок не бегает за юбками.

Источник

10 фактов, которые дико бесят русского в США

Анатолий уже много лет живет в США, но есть такие вещи, к которым он просто не может привыкнуть. К ним относится и еда, и женщины, и менталитет самих американцев… Он сам говорит, что не претендует на 100% истину, но пытается поделиться своими личными впечатлениями:

Это рассказ о минусах жизни в США и причинах не переезжать в Америку. Я просто делюсь своим мнением по опыту жизни в Штатах, и не претендую на единственную истину. Сегодня я расскажу вам о 10 реально бесящих минусах жизни в США, которые могут напрочь отбить желание сюда переезжать.

Большинство людей здесь – как роботы, живут по инструкции, отсутствует практически любая гибкость в делах. По сравнению с постсоветским пространством, где люди все-таки куда более гибкие, с людьми можно договориться, решить вопросы, почти любые, здесь это точно не пройдет и зачастую это доходит до абсурда.

Тут на дорогах почти никогда не перестраиваться и едут по своей полосе до победного, даже если их полоса стоит, а соседние едут. Да, для процветания государства и соблюдения закона такое поведение просто идеально. Никакие попытки договориться у вас точно не пройдут и можно быть уверенным в собственной безопасности, если вы делаете все по закону. Но вот на бытовом, на человеческом уровне, когда тебя в лоб не хотят слышать и повторяют одинаковые фразы как по инструкции – это очень бесит, и создается ощущение, что вокруг тебя какие-то роботы. Из-за этого у наших людей чувствуется душа, а вот за американцами на первый взгляд – нет.

Читайте также:  html коды для тильды в zero block

2. Цены в магазинах без налогов.

Именно к этому я долго привыкал.
От штата к штату и даже от города к городу, так называемый sales tax (налог с продаж) различается. Например в Лос-Анджелесе, штат Калифорния и в Нью-Йорке, штат Нью-Йорк этот налог достигает почти 10 процентов. А вот в столице Америки – Вашингтоне, он немного больше 5 процентов. Что эе это значит? В магазинах, кафе, ресторанах, и даже автосалонах все цены указаны без этого налога. Если на ценнике стоит цена в 10$, то на кассе вы заплатите 11$, ведь 1$ идет не магазину, а государству, и так везде. Купили себе на неделю продуктов на 150$? Платите сверху еще 15 баксов. Айфон в самой дорогой комплектации стоимостью в 969$ по факту вам выйдет почти в 1100$.

3. Чрезмерная независимость от мнения окружающих

Здесь это доходит дол абсурда, каки многое другое. Помимо того, что люди в большинстве своем на улицах очень не ухожены, ходят буквально в лохмотьях, часто можно встретить молодых людей в кроссовках или кедах с дырками, из которых будут торчать их пальцы. Сюда же можно отнести обилие людей с очень большим лишним весом. Из-за того что здесь обществом это не порицается, они спокойно ходят в обтягивающей одежде, чтобы подчеркнуть что им настолько пофиг на свой внешний вид, и они не собираются с ним ничего делать. Линий вес это конечно личное дело каждого, но впечатления от страны или от города это может сильно испортить.

Когда живешь в Америке, понимаешь, почему русские девушки здесь пользуются такой популярностью. Здесь наши девушки сразу выделяются, потому что американки в большинстве своем вообще за собой не следят. Многие начинают собой заниматься, нормально одеваться и делать макияж только после 30 лет, так как сейчас, в современном сознании американцев возраст до 30 лет – это по сути второе детство. Большинство людей здесь до 30 лет не занимаются серьезными вещами, а веселятся и кайфуют. И тут сразу понимаешь, почему голивудские актрисы здесь становятся настолько популярными – они своей внешностью сильно выделяются из общей массы.

5. Лицемерие американцев

Наверняка вы уже не раз слышали, что американцы очень отзывчивы, всегда улыбаются, спрашивают как у вас дела и пытаются помочь. Это верно, но только отчасти. На самом деле за улыбками и вопросами ничего не стоит. Это просто обычная вежливость. По моему опыту, тот человек, который говорит, что ты его брат, что всегда будет на связи, уже на следующий день про тебя забывает и может говорить про тебя плохие вещи за спиной, и вообще не понимать, что в этом такого. Дружба в Америке совсем не такая, как у нас. Здесь все больше знакомые по работе, по колледжу, по школе, а не настоящие друзья в нашем понимании. Конечно, здесь есть исключения, но я говорю о своих общих впечатлениях.

6. Вечное недовольство разных слоев населения

7. Американская еда

в Америке полностью отсутствует какая-никакая собственная кухня.
Бургеры, картофель фри и стейки – вот, собственно, и все. Вся остальная еда – это кухни тех народов, которые здесь проживают. Помимо этого, в ресторанах огромные порции и вся еда какая-то слишком большая и вкусная. Как-будто туда добавили уйму усилителей вкусов. Но самая главная проблема в магазинах. Здесь огромной популярностью пользуются полуфабрикаты, вы даже не можете себе представить. В магазинах есть целые отделы полуфабрикатов, где можно найти даже тарелку с завтраком, обедом или ужином, которую нужно просто засунуть в микроволновку и разогреть. Это еда очень жирная, вредная, непонятно из чего она делается, но ее тут везде рекламируют и ее реально сотни видов. Также тут невероятное количество еды и напитков с невероятным количеством соли и сахара: чипсы, шоколадные батончики, газировки, и всего этого сотни видов, гораздо больше чем у нас. если вы собираетесь сюда переехать и растить ребенка, будьте готовы к тому, что с ребенком нужно будет прорабатывать вопрос питания, объяснять, что то, что едят его сверстники, может привезти к тяжелым заболеваниям.

Это реальная проблема, и она очень сильно бросается в глаза, особенно по сравнению с Россией. Здесь бомжей очень много. Причем многие из них живут на улице не о плохой жизни, а просто так, потому что они против системы. Они ведут себя очень нагло – подходят к тебе, просят денег. Если ты отвечаешь, что у тебя их нет, он говори тебе – так возьми у своего друга и дай мне. Если ты идешь с пакетами из магазина, они подойдут и попросят что-то из пакета. В Москве за такое поведение бомж бы уже получил по лицу.

В ресторане в счет чаевые не включают, но обязательно приносят вам три рекомендуемых размера чаевых: 15,20 и 25 процентов. Если вы оставите меньше, то этого очень мало. Ва никто ничего не скажет, но официанту точно не понравится. А вот если вы вообще не составите на чай, то официант может вас догнать и попытаться выяснить, что конкретно вам не понравилось. Так что при растущей тенденции будьте готовы к счету в 100$ добавить 25$ чтобы не обидеть официанта.

10. Цены на медицину и на жилье

Известный факт, что в Америке медицина очень дорогая, и без страховки здесь очень тяжело жить. Но даже если у вас есть страховка, и вам предстоит серьезное медицинское вмешательство, то 10% от счета вам все-таки придется заплатить самому. Но уж без страховки готовьтесь… Обычный вызов скорой помощи обойдется вам в 1500$, прием обыкновенного терапевта – 200-300$, УЗИ – 500$. То же самое касается и жилья. Вы не сможете найти ничего без агента и приличной комиссии. Адекватная стоимость самой обычной однокомнатной квартиры – 2000$.

Источник

Информационный портал