Почему казахов называли киргизами
Почему казахов называли киргизами
Как известно, до революции казахов называли киргизами. Журналисты попробовали разобраться в том, почему это произошло и откуда пошла путаница.
Поговорите на Иссык-Куле с любым местным жителем, и он обязательно спросит: «А ты знаешь, что до революции казахов называли киргизами? Да и в начале советских времен не было никакого Казахстана, а была Киргизская ССР?», пишет газета «Экспресс К».
Действительно, почему до Октябрьской революции казахов называли киргизами? Как-то автор материала попробовал задать такой вопрос еще в школе, но учитель истории что-то туманно бормотал про общность наших народов и про киргиз-кайсаков. Ему пришлось выяснять самому, но лишь недавно он узнал историю этого вопроса с помощью ведущего сотрудника Института истории и этнологии Ирины Ерофеевой.
Оказывается, вся эта путаница случилась по вине журналистов, живших 280 лет назад. Казахи стали киргизами из-за обычного журналистского ляпа. Но начнем по порядку.
Слово «аза» появилось в XV веке, когда в 1460 году ханы Жанибек и Керей со своими аулами откочевали с берегов Сырдарьи в Семиречье – на земли правителя Могулистана Есен-буги. Там в 1465 году они образовали Казахское ханство. Эти племена стали именовать себя свободным людом – «азатар» (в русском языке «казахи»). Долгие годы и века те кочевники гордо именовали себя «мен аза». Даже в царских документах казахи упоминаются под своим собственным именем. Например, в журнале русского посланника в Джунгарию Ивана Унковского (1722 год) можно встретить упоминания о казахах именно под именем «казак».
Но Унковского тогда мало кто читал. Более популярной была книга голландца Николая Витзена. Сей нидерландский негоциант по заданию Петра I должен был собирать данные о народах, живущих к югу от Российской империи. Задание в принципе он выполнил, хотя не очень честно. Побоявшись ехать в опасные степи, он обосновался недалеко и стал брать «интервью» у приезжих чиновников, путешественников и купцов, которые побывали там. Кто-то дал правдивый сказ, а кто и приврал, но, как бы то ни было, все рассказы уместились в сборник Витзена «Северная и Восточная Тартария».
В этом труде действительно много полезной информации: к примеру, есть данные об отце хана Абулхаира – султане Кажы. В своей книге Витзен распределил народы Азии по географическому признаку: он дал описание башкир, енисейских киргизов, хакасов и казаков. Информация о казахах была помещена в главу «Бухария». Казахи фигурировали у него под собственным именем «казаки» или «татарские казаки» – подданные Бухары.
Последнее связано вот с чем. Казахское ханство в конце XVII века вело борьбу с Бухарским ханством за сферы влияния на территории Средней Сырдарьи. В те времена отдельные территории современного Южного Казахстана постоянно переходили из рук в руки. Какое-то время Бухара распространила там свое политическое влияние, поэтому Витзен в разделе «Бухария» и поместил очерк, посвященный казахам.Вроде и книжка его познавательная, и казахи названы своим собственным именем, но в 1734 году случился казус.
В Санкт-Петербург с официальным визитом прибыла делегация, которую возглавлял сын хана Абулхаира султан Ералы. В то время русская публика мало что знала о казахском народе, поэтому газета «Санкт-Петербургские ведомости» решила дать большую статью на эту тему. Главный редактор Михайло Ломоносов поручил это дело одному сотруднику редакции. Тот сразу схватился за книгу Витзена. Беда всех журналистов – это вечная спешка: кровь из носа срочно статью в номер!
Поэтому тот щелкопер до главы «Бухария» просто не долистал. Он добавил от себя ремарку: «Казахи произошли от енисейских киргизов». Кое-как состряпав статью и добавив немного интриги, журналист сдал свой опус в номер. В нем подразумевалось, что речь идет о казахах, а на самом деле – о енисейских киргизах, или будущих хакасах.
«Санкт-Петербургские ведомости» – это был главный официальный рупор Российской империи, поэтому все, что было написано в этой газете, воспринималось читателями как истина в последней инстанции. По этой причине филькину грамоту о казахах все восприняли как достоверную. В делопроизводстве и в официальных документах, имеющих государственное значение, слово «казах» было заменено на «киргиз».
«Возникла крайне анекдотичная ситуация, поскольку эта статья появилась в официальной газете царского правительства. Это было воспринято как закон для употребления, – говорит Ирина Ерофеева. – Фактически с этого времени чиновники во всех официальных документах стали именовать казахов киргизами».
Тем более для царских чиновников это было удобно, чтобы отличать казахов от сибирских и яицких казаков. Хотя этимология этих слов разная, но поскольку в русский язык еще не были введены графические знаки, фиксирующие фонетику, то возникала путаница между таким социальным слоем, как казаки, и названием целого народа казахи.
Надо сказать, что серьезные ученые пытались исправить этот журналистский ляп. О том, что не нужно путать киргиз-кайсаков с казахами, первым написал в 1750 году академик Миллер. В 1771 году в своей рукописи об этом же говорил русский путешественник Барданес. Свой труд он так и назвал – «Киргизская или казахская хорография». Он уделил особое внимание тому, что так называемые киргизы никогда не называли себя киргиз-кайсаками, а говорили «мен казак» – «я казах». С этой исторической ошибкой боролся и Чокан Валиханов.
Но кто у нас слушает ученых! Как начали называть казахов киргизами, так на 200 лет это и осталось. Да, велика журналистская вина, но единственным оправданием служит лишь то, что название «казах» вернулось тоже благодаря журналисту. И не просто журналисту, а писателю, поэту, государственному и общественному деятелю Сакену Сейфуллину. В газете «Енбекшил казах» была опубликована его статья «Давайте называть казахов казахами – исправим ошибку».
Сейфуллин был председателем Совета Народных Комиссаров республики, то есть главой правительства, поэтому его слово много значило. «Каждому казахскому гражданину нужно прекратить называть себя «киргиз», необходимо почаще говорить «казах», чтобы это слово стало привычным для слуха других народов. Центральное правительство Казахстана должно прекратить использовать слово «киргиз» и должно издать декрет о применении слова «казах» при названии народа».
Потом последовали и другие статьи Сакена Сейфуллина на эту тему. В них он постоянно поднимал вопрос о переименовании киргизов в казахов и упорно именовал республику не Киргизской АССР, а Казахстаном. И переломил-таки общественное мнение! С V съезда Советов 1925 года казахов стали называть правильно. Тогда же появилось и название страны – Казахстан.
До 1936 в мире не существовало не только государства ”Казахстан”, но и не было казахов как нации вообще. Было общее понятие – киргизы-кайсаки у которых даже собственной письменности не было.
ТК Новый Век
Российские и казахские депутаты обменялись громкими заявлениями. Считается, что скандал начался с заявления главы думского комитета по вопросам образования и члена фракции «Единая Россия» Вячеслава Никонова, который напомнил казахам их неприукрашенную современными модификациями историю:
«Казахстана в свое время просто не существовало. Северная часть страны даже не была заселена. Разумеется, казахи существовали, однако они населяли другие территории, намного южнее. Собственно говоря, территория Казахстана – это подарок со стороны СССР и России», — отметил Никонов.
Мы бы поправили депутата: казахов тоже не было. Были киргизы (киргизы-кайсаки).
Тут, как с Украиной, даже малороссов до 1921 года нельзя отождествлять с украинцами, это лишь одна из ветвей русского народа, украинизированного по большей части в последние 30 лет. Впрочем, и украинская и казахская нации стали складываться в 20-х – н. 30-х годов прошлого века благодаря советской политике коренизации. В Российской империи этих, как и ряда других народов просто не существовало.
Кстати, в ходе обсуждения создания СССР был вариант, что Оренбургская область и часть территорию современного Казахстана могли войти в состав Башкирской ССР. Другая часть территории, как правильно отметил Никонов, это то, что уже при Сталине, Казахстану отписали из российских земель.
Кстати, «увести» их Казахстан, смог благодаря Ельцину, который развалил СССР, позволив союзным республикам не выполнять закон о выходе из состава Союза, по которому они обязаны были «сдать» территории обратно. Что, кстати, относится и к территориям Украины, Белоруссии, Молдавии и ряда других стран.
Риторику Никонова поддержали депутат Госдумы Евгений Федоров, напомнивший, что у казахов-киргизов вообще не было собственных городов и, например, Алма-Ата – это русская крепость Верный, как и многие другие города современного Казахстана; и конечно же к дискуссии не мог не присоединится лидер фракции ЛДПР в Госдуме Владимир Жириновский.
Казахам, нарисовавшим себе за последние 30 лет в духе времени и национализма великую историю, в которой русским отводится лишь роль оккупантов и угнетателей, и как-то забывается, что без них у казахов даже собственной письменности не было, конечно, такое жесткое давление на историческую мозоль не понравилось. А потому казахские депутаты ответили в соответствии с духом казахского национализма. Сенатор Мурат Бахтиярулы уверен, что высказывания российских парламентариев – «признак продолжающейся имперской политики России». И посетовал на неблагодарность русских за то, что в свое время власти Казахстана не стали переименовывать русские города Павлодар и Петропавловск, а также не ограничили в них вещание российских медиа.
А депутат Омархан Оксикбаев уверен, что «Россия сегодня находится в состоянии конфликта с Украиной и едва сдерживает пожар в Беларуси. Разумеется, Москва не хочет, чтобы Казахстан, с которым у страны граница протяженностью 7500 километров, оставался свободной страной».
«Риторика российских депутатов свидетельствует о том, что шовинизм превращается в неотъемлемый инструмент пропаганды патриотизма в Российской Федерации, поскольку страна испытывает серьезные экономические сложности из-за западных санкций», — отметил политолог Ерлан Саиров.
Всей этой дискуссии не было бы, если б в СССР, а теперь и в России изучали адекватную (реальную) историю, а не пытались бы придумывать ее политкорректные версии для каждого кочевого племени пастухов обитавшего на просторах империи.
Кстати, риторика российских депутатов никак не отразилась на положении русских в Казахстане, которых еще в 90-е опустили до положения людей третьего сорта.
Поэтому, на месте казахов мы не стали бы воспринимать это как имперский атавизм, но как предупреждение. Если какая-нибудь цветная революция развернет Казахстан в сторону Турции или Китая, то русские регионы страны могут вернуться домой, как это сделал Крым.
Впрочем, нам в это хотелось бы верить, что вовсе не значит, что у политического руководства России хватит для этого воли и силы.
История одной статьи или почему в царской России казахов называли «киргизы»?
Разместил по просьбе друга Азамата Ергалиева. Перевод моего поста на казахском языке.
Исстари говорят, слово не воробей. Вылетит – не поймаешь. Но бывает что эффект замедленной бомбы заложен там, где прошлось перо журналиста. Неосторожная публикация в газете, или заказная статья могут повлиять на жизнь как одного человека, так и лишить целый народ его национальной истории и самого этнонима. Данный пост, написанный мной – подробный рассказ о том, как в 1734 году статья российского издания «Санкт-Петербургские ведомости» повлияла на судьбу казахского народа.
1870 год. Совет биев.
История. Мы начинаем ее изучение в школе. А с возрастом понимаем, даже наши поступки, и те, часть человечества бытия. Великий Абай говорил: «И надежным лишь кирпичом, в стену мира ложись». А вдруг кирпич деяния не так ляжет? И кладка в стене мироздания не будет надежной? Увы! Мы не осознаем того, что наши небрежные поступки, со временем могут запятнать историю Отечества. Не задумываемся. Случилось, прошло, и забыли. В такие моменты лозунг «Будущее начинается сегодня» особенно актуален.
1870 год. Перекочевка кыргыз. (официальное название фотоснимка)
1870 год. Кыргызское жайлау. (официальное название фотоснимка)
Возвращаясь из школы, я слышал, как чужие ребята кричали слово «хохол». Чуть позже я понял, что это кричат мне. Почему? С этим вопросом, я направился к маме. Получив разъяснение о том, что слово «хохол» не относится к русским, соответственно я ни какой «хохол», а «орыс», я при случае объяснял окружающим разницу. Порой доходило до драки из-за «хохла» )))). Как говорится, «от людей на деревне не спрятаться» ))) Кровь сразу бросалась мне в голову, когда даже издалека кричали «хохол!», потому как это слово было мне чужим.
1870 год Кибитка киргиз (официальное название фотоснимка)
И вот появился новый ребус. Почему мои друзья, сейчас «казахи», а раньше этот народ называли «киргизами»? Фантастика какая-то! ))) Вот взять моего дружбана Кадыра – он сам, его отец, и мама – «казахи». А их прадед Жунусбек, оказывается, был «киргиз». У меня в голове не укладывалось. Я расспрашивал об этом постоянно, и однажды получил ответ: «Нас так пытались унизить, Магзумжан». Что же, факт принижения налицо. Однако мне, все же хотелось докопаться до истины.
1870 год Кибитка киргиз (официальное название фотоснимка)
И совсем недавно я кое-что раскопал. Спешу поделиться. Это плоды исканий одного российского историка. Приведенные факты, относятся к его труду. В российских архивах сохранились документы датированные началом 18 века. В этих бумагах информация, имеющая отношение к казахам обозначена словом «казахи», а не «киргизы». Сохранился дневник Ивана Унковского, предпринявшего отважное путешествие в Джунгарию в 1722-1724 годах. В своих записях путешественник называет народ Сарыарки, «казахами». Таким образом, слова «казахи» и «киргизы» обозначают разные народы. И ситуация не менялась до 1734 года.
1870 год. Свадебные обряды кыргыз. (официальное название фотоснимка)
1730 год. Страница газеты «Санкт-Петербургские Ведомости». Редактор газеты М. В. Ломоносов.
1730 год, страница газеты, которая вышла от 5 марта. Через четыре года «Санкт-Петербургские Ведомости» распространят статью с ошибкой, из-за которой казахский народ будут именовать «киргизами».
1870 год. Головной убор киргизской женщины «Саукеле» (официальное название фотоснимка)
1870 год. Киргизский жених. (официальное название фотоснимка)
У вас может возникнуть вопрос, как какая-то статья может повлиять на то, что казахов вдруг начнут называть киргизами? Есть один важный момент. В России тех времен «Санкт-Петербургские Ведомости» были газетой, у которой был и тираж немалый, и аудитория видная. Императрица Анна Иоановна принимавшая ко двору делегацию султана Ералы, была первым читателем этого издания. Стало быть, и весь бомонд империи газету регулярно почитывал. Если не сказать почитАл.
1870 год. Калындык. Уважительное обращение к киргизской женщине. (невеста) (официальное название фотоснимка)
1870 год. Головной убор киргизской женщины «Борик». (официальное название фотоснимка)
1870 год. Киргизская женщина по имени Айжан
Как вы знаете, с этой проблемой боролся еще Шокан Уалиханов. Но безуспешно. Только Сакен Сейфуллин добился того, чтобы казахам вернули их название, как народа. Справедливость в итоге восторжествовала, однако у меня не выходит из головы мысль, что ошибка одного журналиста привела целый народ, живущий в казахских степях к потере самоназвания. В такие моменты задумываешься, о том какой след в истории оставляет каждый из нас. И, даже мне русскому, которого ни год, ни два, а десять лет обзывали хохлом, никогда не понять, как это тяжело, когда более века целый народ называют чужим именем.
1870 год. Платок киргизской женщины. (официальное название фотоснимка)
Поэтому в этом посте все фотографии даны мной только с официальными названиями. Быть может, вы разделите, эту боль. На фото давних лет запечатлены казахи – жители южных регионов нашей земли. Но тогда, при жизни, их называли «киргизы». И это было официально.
1870 год. Сватовство. Знакомство с женихом. (официальное название фотоснимка)
Почему казахов называли киргизами
Как известно, до революции казахов называли киргизами. Журналисты попробовали разобраться в том, почему это произошло и откуда пошла путаница.
Поговорите на Иссык-Куле с любым местным жителем, и он обязательно спросит: «А ты знаешь, что до революции казахов называли киргизами? Да и в начале советских времен не было никакого Казахстана, а была Киргизская ССР?», пишет газета «Экспресс К».
Действительно, почему до Октябрьской революции казахов называли киргизами? Как-то автор материала попробовал задать такой вопрос еще в школе, но учитель истории что-то туманно бормотал про общность наших народов и про киргиз-кайсаков. Ему пришлось выяснять самому, но лишь недавно он узнал историю этого вопроса с помощью ведущего сотрудника Института истории и этнологии Ирины Ерофеевой.
Оказывается, вся эта путаница случилась по вине журналистов, живших 280 лет назад. Казахи стали киргизами из-за обычного журналистского ляпа. Но начнем по порядку.
Слово «қазақ» появилось в XV веке, когда в 1460 году ханы Жанибек и Керей со своими аулами откочевали с берегов Сырдарьи в Семиречье – на земли правителя Могулистана Есен-буги. Там в 1465 году они образовали Казахское ханство. Эти племена стали именовать себя свободным людом – «қазақтар» (в русском языке «казахи»). Долгие годы и века те кочевники гордо именовали себя «мен қазақ». Даже в царских документах казахи упоминаются под своим собственным именем. Например, в журнале русского посланника в Джунгарию Ивана Унковского (1722 год) можно встретить упоминания о казахах именно под именем «казак».
Но Унковского тогда мало кто читал. Более популярной была книга голландца Николая Витзена. Сей нидерландский негоциант по заданию Петра I должен был собирать данные о народах, живущих к югу от Российской империи. Задание в принципе он выполнил, хотя не очень честно. Побоявшись ехать в опасные степи, он обосновался недалеко и стал брать «интервью» у приезжих чиновников, путешественников и купцов, которые побывали там. Кто-то дал правдивый сказ, а кто и приврал, но, как бы то ни было, все рассказы уместились в сборник Витзена «Северная и Восточная Тартария».
В этом труде действительно много полезной информации: к примеру, есть данные об отце хана Абулхаира – султане Кажы. В своей книге Витзен распределил народы Азии по географическому признаку: он дал описание башкир, енисейских киргизов, хакасов и казаков. Информация о казахах была помещена в главу «Бухария». Казахи фигурировали у него под собственным именем «казаки» или «татарские казаки» – подданные Бухары.
Последнее связано вот с чем. Казахское ханство в конце XVII века вело борьбу с Бухарским ханством за сферы влияния на территории Средней Сырдарьи. В те времена отдельные территории современного Южного Казахстана постоянно переходили из рук в руки. Какое-то время Бухара распространила там свое политическое влияние, поэтому Витзен в разделе «Бухария» и поместил очерк, посвященный казахам.Вроде и книжка его познавательная, и казахи названы своим собственным именем, но в 1734 году случился казус.
В Санкт-Петербург с официальным визитом прибыла делегация, которую возглавлял сын хана Абулхаира султан Ералы. В то время русская публика мало что знала о казахском народе, поэтому газета «Санкт-Петербургские ведомости» решила дать большую статью на эту тему. Главный редактор Михайло Ломоносов поручил это дело одному сотруднику редакции. Тот сразу схватился за книгу Витзена. Беда всех журналистов – это вечная спешка: кровь из носа срочно статью в номер!
Поэтому тот щелкопер до главы «Бухария» просто не долистал. Он добавил от себя ремарку: «Казахи произошли от енисейских киргизов». Кое-как состряпав статью и добавив немного интриги, журналист сдал свой опус в номер. В нем подразумевалось, что речь идет о казахах, а на самом деле – о енисейских киргизах, или будущих хакасах.
«Санкт-Петербургские ведомости» – это был главный официальный рупор Российской империи, поэтому все, что было написано в этой газете, воспринималось читателями как истина в последней инстанции. По этой причине филькину грамоту о казахах все восприняли как достоверную. В делопроизводстве и в официальных документах, имеющих государственное значение, слово «казах» было заменено на «киргиз».
«Возникла крайне анекдотичная ситуация, поскольку эта статья появилась в официальной газете царского правительства. Это было воспринято как закон для употребления, – говорит Ирина Ерофеева. – Фактически с этого времени чиновники во всех официальных документах стали именовать казахов киргизами».
Тем более для царских чиновников это было удобно, чтобы отличать казахов от сибирских и яицких казаков. Хотя этимология этих слов разная, но поскольку в русский язык еще не были введены графические знаки, фиксирующие фонетику, то возникала путаница между таким социальным слоем, как казаки, и названием целого народа казахи.
Надо сказать, что серьезные ученые пытались исправить этот журналистский ляп. О том, что не нужно путать киргиз-кайсаков с казахами, первым написал в 1750 году академик Миллер. В 1771 году в своей рукописи об этом же говорил русский путешественник Барданес. Свой труд он так и назвал – «Киргизская или казахская хорография». Он уделил особое внимание тому, что так называемые киргизы никогда не называли себя киргиз-кайсаками, а говорили «мен казак» – «я казах». С этой исторической ошибкой боролся и Чокан Валиханов.
Но кто у нас слушает ученых! Как начали называть казахов киргизами, так на 200 лет это и осталось. Да, велика журналистская вина, но единственным оправданием служит лишь то, что название «казах» вернулось тоже благодаря журналисту. И не просто журналисту, а писателю, поэту, государственному и общественному деятелю Сакену Сейфуллину. В газете «Енбекшил казах» была опубликована его статья «Давайте называть казахов казахами – исправим ошибку».
Сейфуллин был председателем Совета Народных Комиссаров республики, то есть главой правительства, поэтому его слово много значило. «Каждому казахскому гражданину нужно прекратить называть себя «киргиз», необходимо почаще говорить «казах», чтобы это слово стало привычным для слуха других народов. Центральное правительство Казахстана должно прекратить использовать слово «киргиз» и должно издать декрет о применении слова «казах» при названии народа».
Потом последовали и другие статьи Сакена Сейфуллина на эту тему. В них он постоянно поднимал вопрос о переименовании киргизов в казахов и упорно именовал республику не Киргизской АССР, а Казахстаном. И переломил-таки общественное мнение! С V съезда Советов 1925 года казахов стали называть правильно. Тогда же появилось и название страны – Казахстан.
Узнавайте обо всем первыми
Подпишитесь и узнавайте о свежих новостях Казахстана, фото, видео и других эксклюзивах.
Почему казахов называли киргизами
Как известно, до революции казахов называли киргизами. Журналисты попробовали разобраться в том, почему это произошло и откуда пошла путаница.
Поговорите на Иссык-Куле с любым местным жителем, и он обязательно спросит: «А ты знаешь, что до революции казахов называли киргизами?» Да и в начале советских времён не было никакого Казахстана, а была Киргизская ССР?», пишет газета «Экспресс К». Действительно, почему до Октябрьской революции казахов называли киргизами? Как-то автор материала попробовал задать такой вопрос ещё в школе, но учитель истории что-то туманно бормотал про общность наших народов и про киргиз-кайсаков. Ему пришлось выяснять самому, но лишь недавно он узнал историю этого вопроса с помощью ведущего сотрудника Института истории и этнологии Ирины Ерофеевой.
Оказывается, вся эта путаница случилась по вине журналистов, живших 280 лет назад. Казахи стали киргизами из-за обычного журналистского ляпа. Но начнём по порядку.
Слово «қазақ» появилось в XV веке, когда в 1460 году ханы Жанибек и Керей со своими аулами откочевали с берегов Сыр-Дарьи в Семиречье – на земли правителя Могулистана Есен-буги. Там в 1465 году они образовали Казахское ханство. Эти племена стали именовать себя свободным людом – «қазақтар» (в русском языке «казахи»). Долгие годы и века те кочевники гордо именовали себя «мен қазақ». Даже в царских документах казахи упоминаются под своим собственным именем.
Например, в журнале русского посланника в Джунгарию Ивана Унковского (1722) можно встретить упоминания о казахах именно под именем «казак». Но Унковского тогда мало кто читал. Более популярной была книга голландца Николая Витзена. Сей нидерландский негоциант по заданию Петра I должен был собирать данные о народах, живущих к югу от Российской империи. Задание в принципе он выполнил, хотя не очень честно. Побоявшись ехать в опасные степи, он обосновался недалеко и стал брать «интервью» у приезжих чиновников, путешественников и купцов, которые побывали там.
Кто-то дал правдивый сказ, а кто и приврал, но, как бы то ни было, все рассказы уместились в сборник Витзена «Северная и Восточная Тартария». В этом труде действительно много полезной информации: к примеру, есть данные об отце хана Абулхаира – султане Кажы. В своей книге Витзен распределил народы Азии по географическому признаку: он дал описание башкир (башкортов), енисейских кыргызов, хакасов и казаков. Информация о казахах была помещена в главу «Бухария». Казахи фигурировали у него под собственным именем «казаки» или «татарские казаки» – подданные Бухары.
Последнее связано вот с чем. Казахское ханство в конце XVII века вело борьбу с Бухарским ханством за сферы влияния на территории Средней Сыр-Дарьи. В те времена отдельные территории современного Южного Казахстана постоянно переходили из рук в руки. Какое-то время Бухара распространила там своё политическое влияние, поэтому голландец Витзен в разделе «Бухария» и поместил очерк, посвящённый казахам. Вроде и книжка его познавательная, и казахи названы своим собственным именем, но в 1734 году случился казус.
В Санкт-Петербург с официальным визитом прибыла делегация, которую возглавлял сын хана Абулхаира султан Ералы. В то время русская публика мало что знала о казахском народе, поэтому газета «Санкт-Петербургские ведомости» решила дать большую статью на эту тему. Главный редактор Михайло Ломоносов поручил это дело одному сотруднику редакции. Тот сразу схватился за книгу Витзена. Беда всех журналистов – это вечная спешка: кровь из носа срочно статью в номер! Поэтому тот шелкопёр до главы «Бухария» просто не долистал.
Он добавил от себя ремарку: «Казахи произошли от енисейских киргизов». Кое-как состряпав статью и добавив немного интриги, журналист сдал свой опус в номер. В нём подразумевалось, что речь идёт о казахах, а на самом деле – о енисейских киргизах, или будущих хакасах. «Санкт-Петербургские ведомости» – это был главный официальный рупор Российской империи, поэтому всё, что было написано в этой газете, воспринималось читателями как истина в последней инстанции. По этой причине «филькину грамоту» о казахах все восприняли как достоверную. В официальных документах и делопроизводстве, имеющих государственное значение, слово «казах» было заменено на «киргиз».
«Возникла крайне анекдотичная ситуация, поскольку эта статья появилась в официальной газете царского правительства. Это было воспринято как закон для употребления, – говорит Ирина Ерофеева. – Фактически с этого времени чиновники во всех официальных документах стали именовать казахов киргизами». Тем более для царских чиновников это было удобно, чтобы отличать казахов от сибирских и яицких казаков. Хотя этимология этих слов разная, но поскольку в русский язык ещё не были введены графические знаки, фиксирующие фонетику, то возникала путаница между таким социальным слоем, как казаки, и названием целого народа казахи.
Надо сказать, что серьёзные учёные пытались исправить этот журналистский ляп. О том, что не нужно путать киргиз-кайсаков с казахами, первым написал в 1750 году академик Миллер. В 1771 году в своей рукописи об этом же говорил русский путешественник Барданес. Свой труд он так и назвал – «Киргизская или казахская хорография». Он уделил особое внимание тому, что так называемые «киргизы» никогда не называли себя киргиз-кайсаками, а говорили «мен казак» – «я казах». С этой исторической ошибкой боролся и Чокан Валиханов.
Но кто у нас слушает учёных! Как начали называть казахов киргизами, так на 200 лет это и осталось. Да, велика журналистская вина, но единственным оправданием служит лишь то, что название «казах» вернулось тоже благодаря журналисту. И не просто журналисту, а писателю, поэту, государственному и общественному деятелю Сакену Сейфуллину. В газете «Енбекши казах» была опубликована его статья «Давайте называть казахов казахами – исправим ошибку». Сейфуллин был председателем Совета Народных Комиссаров республики, то есть главой правительства, поэтому его слово много значило.
«Каждому казахскому гражданину нужно прекратить называть себя «киргиз», необходимо почаще говорить «казах», чтобы это слово стало привычным для слуха других народов. Центральное правительство Казахстана должно прекратить использовать слово «киргиз» и должно издать декрет о применении слова «казах» при названии народа».
Потом последовали и другие статьи Сакена Сейфуллина на эту тему. В них он постоянно поднимал вопрос о переименовании киргизов в казахов и упорно именовал республику не Киргизской АССР, а Казахстаном. И переломил-таки общественное мнение! С V съезда Советов 1925 года казахов стали называть правильно. Тогда же появилось и название страны – Казахстан.
Публикация Said Argyn в группе Фейсбук «Tengri»:














